韓国語でも日本語でも海を語れば心は1つ Talking about the sea no matter what language spoken.

사진 1Hi Ms. Ando,

I hope everything is going well with you.

Around ten days are already passed after my family went to the sea of Irabu island.
And I have to say that my family had really fantastic experience there as you can see the attached photos. 

Please say hello to your staff, the man who gave instruction to my daughter on the below photo for my family; Soo, Say and me.
Besides, I will be happy if you send us a photo of us you have.
I miss Miyakojima and hope visit there and meet you again someday.
Regards

安藤さん、あなたが元気でつつがなく仕事してらっしゃることを祈っています。私たち家族が、宮古の伊良部島の海を訪れてからもう10日間ほど過ぎました。そして私の家族は
この写真が語るようにほんとうにファンタスティックな経験ができたとおつたえしなければなりません。どうぞお仲間の皆様に、また他の写真に映っている、私の娘に、指導していただいたインストラクターの男の方にこころから感謝いたします。
宮古島がなつかしく、またいつの日にかあなた達に会うため宮古島を訪問できることをこころよりたのしみにしております。 もよんぎ 韓国より